...
首页> 外文期刊>The journal of weavers, spinners & dyers >The Natural Dye Project: Bringing together a global team
【24h】

The Natural Dye Project: Bringing together a global team

机译:天然染料项目:汇集全球团队

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

I'd like to relate a story of how a fair trade organisation, three American natural dyers and weavers, a young Mexican designer, an American yarn shop owner, a Danish textile chemist, a weave designer from California, a Guatemalan natural dyer and a group of Guatemalan backstrap weavers came together to help change a local economy. Mayan Hands, a fair trade organisation, was started in 1989 by Brenda Rosenbaum, a Guatemalan anthropologist, and her husband Ferdy. The group currently works with about 150 women in Guatemala, helping them to develop products and markets. The women have skills in weaving and other crafts. When appropriate, Mayan Hands helps them to develop new skills in order to create viable products for the global market. The women use their income to support their families and educate their children.
机译:我想讲述一个有关公平贸易组织,三位美国天然染色商和织工,一位年轻的墨西哥设计师,一位美国纱线商店的老板,一位丹麦纺织化学家,一位来自加利福尼亚的编织设计师,一个危地马拉的天然染色商以及一群危地马拉背带编织者聚集在一起,以帮助改变当地的经济。公平贸易组织Mayan Hands由危地马拉人类学家Brenda Rosenbaum和她的丈夫Ferdy于1989年创立。该小组目前与危地马拉约150名妇女合作,帮助她们开发产品和市场。妇女具有编织和其他手工艺的技能。适当时,玛雅之手帮助他们发展新技能,以便为全球市场创造可行的产品。妇女利用自己的收入养家糊口并教育子女。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号