首页> 外文期刊>Journal du Textile >LE MARCHE DU SPORT PREND L'EAU
【24h】

LE MARCHE DU SPORT PREND L'EAU

机译:体育市场如水

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Le temps se couvre de plus en plus sur le marché du sport. Tous les indicateurs confirment que l'année 2005 a été très molle en France et que la croissance, après deux années de ralentissement, a tendance à s'étouffer. Les vêtements ne semblent pas épargnés, puisque le panel de référence du secteur fait état d'un recul de 5% en valeur, tout en le liant à une baisse des prix. Par ailleurs, les spécialistes imputent volontiers la stagnation à l'absence d'événements sportifs notables en 2005, ce qui permet de croire à une amélioration en 2006, année de Coupe du monde. Mais il n'est pas impossible que le marché ait atteint une sorte de plafond, en tout cas sous sa forme actuelle. On voit bien que le leader Décathlon, tout en menant une stratégie de prix agressive, joue désormais sa croissance à l'exportation et travaille aussi sur une segmentation caractéristique d'un marché mûr. Une autre relance possible serait du côté de la clientèle féminine, à laquelle les points de vente actuels ne sont peut-être guère adaptés. C'est en tout cas le pari d'une nouvelle enseigne qui va être lancée cette année par des pros. Et c'est ce que confirme Adidas en prolongeant et en développant son contrat avec Stella McCartney, qui aurait rencontré un succès significatif.
机译:体育市场上的天气越来越多。所有指标都表明,2005年是法国非常疲软的一年,经过两年的放缓后,增长趋于停滞。服装似乎无法幸免,因为该行业的参考小组报告其价格下降了5%,而价格却与价格下降有关。此外,专家们很容易将停滞归因于2005年没有明显的体育赛事,这表明2006年世界杯这一年有所改善。但是,至少在目前的形式下,市场达到某种极限并不是不可能的。我们可以清楚地看到,领先的十项全能运动在奉行激进的定价策略的同时,正在发挥其出口增长的作用,并且还在致力于成熟市场的细分市场。另一个可能的复兴是在女性顾客方面,目前的销售点可能很难适应。无论如何,这是专业人士今年将推出的一个新品牌的赌注。阿迪达斯通过扩展和发展与斯特拉·麦卡特尼(Stella McCartney)的合同而证实了这一点,该合同本来会取得巨大成功。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号