首页> 外文期刊>Journal du Textile >La Russie tente de se redresser après avoir été ébranlée par la crise
【24h】

La Russie tente de se redresser après avoir été ébranlée par la crise

机译:俄罗斯在受到危机冲击后正试图恢复

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Plus qu'un coup de frein. Un coup d'arrêt. Encore hantée par le spectre du krach boursier de 1998 et par la vertigineuse dévaluation du rouble qui s'ensuivit, la Russie a été violemment secouée par la faillite de Lehman Brothers en septembre 2008. ?La réaction russe a été immédiate et implacable?, relate Fabrice Raoul, directeur commercial de Didier Parakian. Les ventes de cette marque fran?aise, implantée depuis plus de dix ans sur le territoire, ont dévissé soudainement de 30% en volume.
机译:不仅仅是刹车。停下来俄罗斯仍然因1998年股市崩盘的幽灵和随之而来的卢布令人眼花ha乱的货币贬值而困扰,而在2008年9月,雷曼兄弟(Lehman Brothers)破产使俄罗斯震惊不已。 Didier Parakian商业总监Fabrice Raoul。这个法国品牌在香港建立了十多年的销售量突然下降了30%。

著录项

  • 来源
    《Journal du Textile》 |2010年第2036期|p.23|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:09:03

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号