首页> 外文期刊>Journal of the royal Asiatic society >The Emperor's Private Paradise: Treasures from the Forbidden City
【24h】

The Emperor's Private Paradise: Treasures from the Forbidden City

机译:皇帝的私人天堂:紫禁城的宝藏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Between 1709, the year the Kangxi emperor (1654-1722) began construction of his garden Yuanmingyuan north of the Beijing Forbidden City, and 1799 when Kangxi's grandson the Qianlong emperor (b. 1736) died, building projects of the Qing court, particularly pleasure gardens, reached an all time high. The first century-and-a-half of Qing rule was an age when Jesuit missionary-artists had the ear of the Chinese emperors: Matteo Ripa (1682-1746), Ferdinand Verbiest (1623-1688), and Guissepe Castiglione (1688-1766) were among them. It was also a time when western science and technology entered China, and the Qing empire was confident enough to accept selected aspects of the world outside China without threat or retreat.
机译:1709年,康熙皇帝(1654-1722)开始在北京紫禁城以北的圆明园修建花园,并于1799年康熙的孙子乾隆皇帝(1736年生)去世,建造了清朝宫廷项目,这尤其令人高兴花园,达到了前所未有的高度。清朝统治的第一个半个世纪是耶稣会传教士们钟情中国皇帝的时代:马特奥·里帕(1682-1746),费迪南德·韦比斯特(1623-1688)和吉塞佩·卡斯蒂廖内(1688- 1766年)。也是西方科学技术进入中国的时候,清帝国有足够的信心接受中国以外的世界的某些方面,而不会受到威胁或撤退。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号