...
首页> 外文期刊>Journal of Religion and Health >“because a fire was in my head”
【24h】

“because a fire was in my head”

机译:“因为我头上有火”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This is a case study of a woman in midlife, trying to negotiate a transition from family attachment to sexual love and intimacy. The move was derailed earlier by traumatic adolescent losses, her denial of her lesbian identity, and the onset of bipolar disorder. By entering therapy, following her dreams and synchronous life events, and enduring another bipolar break, the woman was able to make the transition and become more completely herself.
机译:这是一个中年妇女的案例研究,她试图通过谈判实现从家庭依恋到性爱和亲密的过渡。该举动因青春期创伤惨重,否认女同性恋身份以及躁郁症的发作而脱轨。通过接受治疗,跟随自己的梦想和同步的生活事件,并经历了另一次双极休息,这位妇女得以过渡并变得更加完整。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号