...
首页> 外文期刊>Annals of Internal Medicine >Unintended Consequences: The Accreditation Council for Graduate Medical Education Work-Hour Rules in Practice
【24h】

Unintended Consequences: The Accreditation Council for Graduate Medical Education Work-Hour Rules in Practice

机译:意外的后果:实践中的研究生医学教育工作时间认可委员会

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Seventy-nine-year-old Doris K. was admitted to the hospital with weakness at a bad time for my team and me, especially considering the limits of the new 80-hour workweek. It had been a frenetic day. We were swamped with 11 patients who came before Doris K., and her weakness brought us to a dozen. Keeping up was exacting, made worse by the pace: Six new admissions hit the floor in just 3 hours. As one of the interns succinctly put it, we were “getting spanked.” But in addition to the volume of admissions, our night felt increasingly overwhelming from a unique and novel burden: We had to finish everything by 11:00 p.m. Each of us did the math and tried to conceive of a method of seeing 5 more patients and leaving the hospital in the next two and a half hours. It couldn't be done, and realizing this made us feel exponentially more frazzled, rushed, and suffused with fatigue. This was medical training under the mandatory work-hour restrictions for physicians.
机译:对我的团队和我来说,七十九岁的多丽丝·K(Doris K.)在病情不好的时候因虚弱而入院,尤其是考虑到新的每周工作80小时的限制。那是疯狂的一天。多莉丝·K(Doris K.)之前的11名患者使我们陷入了困境,而她的虚弱使我们跌到了12名。跟进非常严格,但步伐变得更糟:短短3个小时就有6个新招生入场。正如一名实习生所说的那样,我们正在“打屁股”。但是除了招生数量之外,我们的夜晚变得越来越被独特和新颖的负担所压倒:我们必须在下午11:00之前完成所有工作。我们每个人都进行了数学运算,并试图构思出一种方法,可以在接下来的两个半小时内再接待5名患者并离开医院。无法做到这一点,意识到这一点使我们倍加感到疲倦,奔忙和饱受疲劳。这是对医生的强制性工作时间限制下的医学培训。

著录项

  • 来源
    《Annals of Internal Medicine》 |2005年第1期|p.82-83|共2页
  • 作者

    Jason Ryan;

  • 作者单位

    From Beth Israel Deaconess Medical Center, Boston, MA 02215.;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号