首页> 外文期刊>Journal of Medical Humanities >The Grotesque Female in Malaysian Poems: Shaping the Migrant’s Psyche
【24h】

The Grotesque Female in Malaysian Poems: Shaping the Migrant’s Psyche

机译:马来西亚诗歌中的怪诞女性:塑造移民的心灵

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The works of Malaysian poet, Wong Phui Nam’s Against the Wilderness (vii) China bride and Variations on a Birthday Theme (iv) Kali, illustrate a bride and a mother in terrifying images. Wong’s stylistic form of representing the female body through startling images of inversion and degradation evoke feelings of unease. The suspension between the known and the unknown causes a bewildering reality verging on madness. Interpreted through the lens of the carnivalesque, specifically, the grotesque body, festive language and parody, I attempt to reconstruct the psyche of the Chinese migrant which underpins these poems. The migrant who arrived in Malaya during the colonial era in the early nineteenth century faced political and social struggles in adapting to a new land. In the poems, the migrant juxtaposes his position to a female and uses the female body as a site of contention to intensify the torment of the psyche and to reflect the despair of the Chinese in Malaysia.
机译:马来西亚诗人黄辉南(Wong Phui Nam)的《抗荒野(vii)中国新娘》和《生日主题的变奏(iv)卡利(Kali)》的作品生动地表现了新娘和母亲。 Wong透过颠倒和退化的惊人影像表现女性身体的风格形式唤起了不安的感觉。已知与未知之间的悬而未决使令人迷惑的现实濒临疯狂。通过狂欢节的镜头,特别是怪诞的肢体,节日的语言和模仿,我试图重塑中国移民的心理,这是这些诗的基础。在19世纪初期的殖民时代到达马来亚的移民在适应新土地方面面临着政治和社会斗争。在诗歌中,移民将自己的位置与女性并列,并利用女性的身体作为争夺的场所,以加深心理的折磨,并反映出马来西亚华人的绝望。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号