首页> 外文期刊>Journal of heritage tourism >When heritage tourism goes glocal - The Little Mermaid in Shanghai
【24h】

When heritage tourism goes glocal - The Little Mermaid in Shanghai

机译:当传统旅游业走向全球本土化时-上海的小美人鱼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The bronze sculpture of the Little Mermaid is a national treasure in Denmark. When the World Exposition 2010 was held in China, the statue was moved from its original location in Copenhagen to the Danish pavilion in Shanghai. The move prompted a media debate in Denmark that revealed some of the perspectives and challenges involved when an item belonging to a local cultural heritage is moved to a field of global interest. The Little Mermaid is cultural property, and the topic explored in this paper is how the media debate reflected a 'property language' about the statue and how the physical place of cultural heritage was actualized with this language. The media debate about the statue encompassed two dominant discourses about the statue: one in which it was referred to as a cultural object of exchange and the other in which it was perceived as a subject: a little girl. On basis of the property language in these two discourses, it is suggested that when heritage is detached from its place, the key to a successful performance of glocal heritage tourism is to be found in the tension field between the perceptions of exchange value and symbolic value.
机译:小美人鱼的青铜雕塑是丹麦的国宝。当2010年世界博览会在中国举行时,雕像从原来的哥本哈根地点移至上海的丹麦馆。此举引发了丹麦媒体的辩论,其中揭示了将属于当地文化遗产的物品移至全球关注的领域时涉及的一些观点和挑战。小美人鱼是文化财产,本文探讨的话题是媒体辩论如何反映关于雕像的“财产语言”以及如何用这种语言实现文化遗产的实际位置。媒体关于雕像的辩论包括关于雕像的两种主要论述:一种被称为交换的文化对象,另一种被视为主体:一个小女孩。根据这两种语言中的财产语言,建议当遗产脱离它的地方时,在交换价值和象征价值的感知之间的张力领域中将找到成功开展全球地方遗产旅游的关键。 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号