首页> 外文期刊>Journal of East Asian Linguistics >A comitative source for object markers in Sinitic languages: 跟kai 55 in Waxiang and 共kang 7 in Southern Min
【24h】

A comitative source for object markers in Sinitic languages: 跟kai 55 in Waxiang and 共kang 7 in Southern Min

机译:原始语言中对象标记的定语来源:瓦祥的追凯55 和闽南的共康7

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

This analysis sets out to specifically discuss the polyfunctionality of 跟[kai55] in Waxiang (Sinitic), whose lexical source is the verb ‘to follow’. Amongst its various uses, we find a preposition ‘with, along’, a marker of adjuncts and a NP conjunction, thus superficially resembling its Mandarin cognate 跟gēn ‘with’. Curiously, however, it has also evolved into a direct object marker in Waxiang, with a function similar to that of the preposition 把bǎ ‘hold, take’ as found in the S-bǎ-OVP or so-called ‘disposal’ form in standard Mandarin. The pathways of grammaticalization for 跟[kai55] inWaxiang are thus discussed in order to determine how it has developed this unusual grammatical function in one of the linguistic zones of China where verbs of giving or taking are, in fact, the main source for grammaticalized object markers in ‘disposal’ constructions. On the basis of sixteenth and seventeenth century Southern Min literature (Sinitic), a comparison is also made with analogous developments for comitative 共kang 7 (Mandarin gòng) ‘with’ to provide support for our hypothesis that the direct object marking use has evolved from the oblique function of a benefactive or dative, and is clearly separate from the crosslinguistically well-attested pathway that leads to its use as a conjunction. We would thus like to propose that these data contribute a new pattern to the stock of grammaticalization pathways, specifically, comitative dative/benefactive accusative (direct object marker).
机译:该分析开始专门讨论在Waxiang(Sinitic)中跟[kai55 ]的多功能性,其词源为动词“跟随”。在它的各种用法中,我们找到介词“ with with”(伴随),一个辅助词和一个NP连词,因此从表面上类似于其汉语普通话跟gēn“ with”。然而奇怪的是,它也已演变成瓦祥语中的直接宾语标记,其功能类似于S-bǎ-OVP或所谓的“处置”形式中的介词把bǎ<“握住,拿走”用普通话。因此,讨论了瓦祥州跟[kai55 ]的语法化途径,以确定它是如何在中国一个以给予或采取动词为主要动词的语言区中发展这种不寻常的语法功能的。 “处置”结构中语法化的对象标记的来源。在16世纪和17世纪的南方敏文学(Sinitic)的基础上,还对类似的发展进行了共性共康7 (Mandaringòng)“ with”的发展,以支持我们的假设,即直接客体标记使用是从受益人或惯用语的倾斜功能演变而来的,并且明显与经语言学验证的途径(导致将其用作结合词)分开。因此,我们想提出这些数据为语法化途径的存量提供了一种新的模式,特别是,定语>指称/受益/指称(直接宾语标记)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号