首页> 外文期刊>Journal of E-Government >Putting African Accents in United Nations Internet for Development Policies
【24h】

Putting African Accents in United Nations Internet for Development Policies

机译:将非洲口音纳入联合国互联网促进发展政策

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The United Nations and its specialized agencies have formulated and transferred communication policies to Africa since the late 1950s. These United Nations policies emphasized the roles of the mass media as catalysts for development. The advent of the Internet led to a transfer of these policies from real space to cyberspace. At the turn of the 21st century, the World Summit on the Information Society (WSIS) emphasized reduction of the digital divide between Africa and the rest of the world, and encouraged Internet connectivity as the panacea for the continent's development problems. With the development of telecommunications and broadband infrastructures in Africa, information and communication technology policies need to go beyond infrastructural development and connectivity. Technology literacy, production of online content in African languages, communication as a human right, freedom of expression, and respect for individual privacy need to be emphasized as part of policy transfer initiatives.
机译:自1950年代后期以来,联合国及其专门机构已经制定了传播政策并将其转移到非洲。联合国的这些政策强调了大众媒体在促进发展中的作用。互联网的出现导致这些政策从现实空间转移到网络空间。在21世纪之交,信息社会世界峰会(WSIS)强调缩小非洲与世界其他地区之间的数字鸿沟,并鼓励将互联网连接作为解决非洲大陆发展问题的灵丹妙药。随着非洲电信和宽带基础设施的发展,信息和通信技术政策需要超越基础设施的发展和连通性。作为政策转移计划的一部分,必须强调技术素养,以非洲语言制作在线内容,作为人权的交流,言论自由和尊重个人隐私。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号