首页> 外文期刊>Journal of Chinese political science >Ideology in the Era of Xi Jinping
【24h】

Ideology in the Era of Xi Jinping

机译:习近平时代的意识形态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

After 1978, Maoism as a living mass ideological and social force in the People’s Republic of China largely died away. The Party state’s legitimacy since that time has been based on a new pillar of economic competence and the delivery of tangible economic gains. But China is still a place where, at least within the political elite, there is an identifiable ideology and associated language that links the aims of a political force, the Communist Party of China, with national prosperity, historic rejuvenation, and the delivery of the political goals promised when the Communist Party was founded almost a century ago – modernity in Chinese society. Ideology has not disappeared in this interpretation. It has just become more concealed, more nuanced, and in some spaces more flexible. For Chinese contemporary leaders, ideology is partly a body of practices, beliefs, and language which have been bequeathed to them by previous leaders, and which show that they are part of the same historic movement that runs from 1921 to 1949, and through 1978 until today. This body of practices is aimed at maintaining a sustainable system of one party rule, as well as an assertion of discipline and control in the core tactical spaces of political power. Under Xi, a group of twelve keywords maps out the discursive space that matters to the CPC today. These terms exemplify the ways in which the contemporary CPC is willing to use ideas from diverse sources, either from its own past, or from classical Chinese thinking, as a means of achieving emotional as well as intellectual impact, and to assist in the delivery of the major Party goal of the twenty-first century – the creation of a great nation with the CPC at the heart of its governance. Underlying the keywords and the ideological space they define is the larger notion of the Party, not just attending to material but also spiritual needs – and creating not just a wealthy country, but also a spiritual socialist civilization.
机译:1978年以后,毛主义作为中华人民共和国的生活群众思想社会力量在大部分死亡。党内的合法性以来一直是基于经济能力的新支柱和交付有形经济收益。但是,中国仍然是一个至少在政治精英中,有一种可识别的意识形态和相关语言,这些意识形态和相关语言将政治党的共产党与国家繁荣,历史恢复和交付的交付联系起来当近一个世纪以前的共产党成立时,政治目标承诺 - 中国社会的现代性。在这种解释中没有消失的意识形态。它刚刚变得更隐蔽,更细致,在一些空间更加灵活。对于中国当代领导者而言,思想是一部分是一系列的实践,信仰和语言,以前的领导者已经留下了遗赠,并表明他们是从1921年到1949年的相同历史运动的一部分,并通过1978年今天。这种做法旨在维持一个党统治的可持续系统,以及在政治权力核心战术空间中的纪律和控制的主张。在XI下,一组十二个关键字绘制了今天对CPC而重要的话语空间。这些术语举例说明当代CPC愿意从各种来源中使用思想的方式,无论是自身的过去,还是从古典的中国思维中,都是实现情感和知识分子的手段,并协助交付二十一世纪的主要党的目标 - 在其治理中心的核心中创造了一个伟大的国家。关键词和他们定义的思想空间是党内的概念,而不仅仅是参加材料,而且是精神需求 - 而且创造不仅仅是一个富有的国家,也是一种精神社会主义文明。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号