首页> 外文期刊>日本建築学会計画系論文集 >平安·鎌倉時代貴族住宅の末尾語「亭」について: 日中における「亭」「第」の比較を通して
【24h】

平安·鎌倉時代貴族住宅の末尾語「亭」について: 日中における「亭」「第」の比較を通して

机译:Hirakura和Kamakura-ERA自然房的简单语言“”:通过白天的“「书”比较

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

本研究の目的は、日中間の建築用語の比較と変遷に関する研究の一環として、主に平安から鎌倉時代前半における貴族住宅の末尾語「亭」の実態を詳細に明らかにすることにある。筆者はこれまで、同時期の末尾語「殿」に注目し、「第」と比較しつつその意味変化について検討した。本稿はこれに続くものであるが、末尾語「亭」については、星陽介氏ら、宫田氏らや捧奈緒美氏らの既往研究がある。星氏らは平安から鎌倉初期にかけての貴族日記に記される末尾語「亭」「第」を取り上げ、その変遷の実態について検討している。宫田氏らは『玉葉』において、平安時代の住宅呼称における末尾語の使われ方の実態や、末尾語の違いが生じる要因などを検討している。捧氏は六国史、『類聚国史』や『百鍊抄』をもとに、貴族住宅の呼称の末尾語を収集し、分類·検討している。しかしそれらはいずれも日本に関する研究であり、日中間の差異に注目したものはなく、とくに言及もされない。また星氏の研究は「亭」「第」の記載例を多数の史料から収集するが、「亭」の対象となった住宅に関しては、さらに検討の余地がある。
机译:本研究的目的是澄清镰仓期间的上半年贵族家庭尾随“”的实际情况,主要是白天建筑术语的比较和过渡的一部分。作者一直在同一时间的末尾专注,我们在与“”相比之下的同时审查了意义的变化。本文遵循了这一点,但在理论结束结束时,Sasayo先生,Masaho先生,世卫组织和Momorikami先生。明星先生已经采取了最后一句话“”和“”,这是在康鱼早期的贵尼亚州的贵族日记中写的,我们正在讨论过渡的实际情况。 Shibata先生正在考虑使用重估计的住宅名称中的结束词的实际情况以及结束结束结束结束的差异。自六国历史以来,“Seisen历史”和“数百个”,我们收集并分类并考虑贵族院里的被提名人的最后一句话。但他们都是对日本的研究,并没有专注于白天的差异,但并没有特别提及。此外,Hoshi先生的研究收集了“”和“理论”作为大量历史材料,但有更多的房间以进一步考虑为“”。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号