【24h】

Bellwether

机译:领头羊

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

As another year of harsh restructuring draws to a close for the European banking industry, it's time to pay tribute to the executives who have sweated blood and tears for the cause. But they've had enough publicity already, so what of the bankers who toil away from the spotlight, or better still those who have been clever enough to stay under the radar altogether? Take Italy's UniCredit, for example. While the bank's CEO Jean Pierre Mustier slaved away at UniCredit's capital markets day explaining the bank's new strategy, what was remarkable was that among the 14,000 job cuts, a €13bn capital increase and a €17bn sale of non-performing loans, it was easy to forget that none of these actions were due to problems caused by UniCredit's investment bank - an almost unique occurrence when compared to the overhauls at, say, Deutsche and Credit Suisse.
机译:随着欧洲银行业严峻的重组即将结束的一年,是时候向为此付出了辛酸和眼泪的高管们致敬了。但是他们已经进行了足够的宣传,那么,那些在聚光灯下努力工作的银行家,或者更好地是那些足够聪明以至于完全躲在雷达下的银行家呢?以意大利的UniCredit为例。尽管该行首席执行官让·皮埃尔·穆斯蒂尔(Jean Pierre Mustier)在UniCredit的资本市场日奴役了该银行的新战略,但值得注意的是,在裁员14,000人,增资130亿欧元和出售不良贷款170亿欧元的过程中,这很容易忘记这些动作都不是由UniCredit投资银行引起的问题引起的-与德意志银行和瑞士信贷的大修相比,这几乎是独一无二的事情。

著录项

  • 来源
    《International Financing Review》 |2016年第2164期|16-16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:24:21

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号