首页> 外文期刊>International Financing Review >Banks put brakes on return to office
【24h】

Banks put brakes on return to office

机译:银行将刹车放在返回办公室

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Banks in London have halted or reversed their return-to-office plans after a U-turn in UK government advice, making a more substantial return unlikely this year. HSBC, DEUTSCHE BANK, CITIGROUP, BARCLAYS, UBS, JP MORGAN, GOLDMAN SACHS and others have paused plans to return more staff to offices in the UK in the coming weeks, although at most firms individuals still have the option to go in if they can work more effectively there. Bank sources said there were limited numbers of staff back in offices, so there will not be a big shift in practice - but it looks set to scupper plans to accelerate the return in October.
机译:在英国政府咨询的U-Reck,伦敦银行停止或扭转了他们的返回办公室计划,这是今年不太可能的收益。汇丰银行,德意志银行,花旗集团,巴克莱,瑞银,摩根大通,高盛和其他人暂停了未来几周在英国向办事处退回办事处的计划,尽管在大多数公司仍然可以选择他们可以选择在那里工作更有效。银行消息人士称,员工数量有限的办事处,所以在实践中不会有大班次 - 但它看起来旨在加快10月份返回的康柏计划。

著录项

  • 来源
    《International Financing Review》 |2020年第2352期|13-13|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号