首页> 外文期刊>Institutional investor >'I Was a Little Guy'
【24h】

'I Was a Little Guy'

机译:我是个小家伙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

In 1997 we felt we had a great position in the U.S., but we didn't have a great position around the rest of the world and it might take a long time to get there. That led to our approaching John Reed at Citicorp about putting our companies together, thinking that they were a natural blend of product and geography, that we would end up with a company that was making about $7 billion after taxes in 1998 and would have $40 billion of equity. We would have much more than any of our competitors, so that when there would be blowups in the world, we could look at these mistakes as opportunities rather than becoming a victim. After we announced our deal and before it closed, Russia blew up. Long-Term Capital Management was a problem. We were able to work our way through that and continue to grow, so that five years after the merger, our earnings had grown to about $18 billion.
机译:在1997年,我们觉得我们在美国拥有很好的位置,但是在世界其他地方却没有很好的位置,到达那里可能要花很长时间。这导致我们与花旗集团(Citicorp)的约翰·里德(John Reed)联系,将我们的公司放在一起,认为它们是产品和地理位置的自然融合,最终我们将成为一家公司,该公司在1998年的税后收入约为70亿美元,将有400亿美元权益。我们拥有的竞争者比任何其他竞争者都要多得多,因此,当世界出现爆炸时,我们可以将这些错误视为机会,而不是成为受害者。在我们宣布交易之后,在交易完成之前,俄罗斯爆炸了。长期资本管理是一个问题。我们能够通过这种方式努力并继续增长,因此在合并五年后,我们的收入已增长到约180亿美元。

著录项

  • 来源
    《Institutional investor》 |2007年第5期|p.9092|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 f;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号