...
【24h】

WAITING GAME

机译:等候游戏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

When it comes to China's vaunted market reforms, the devil is in the details. For November's Third Plenum of the Chinese Communist Party's 18th Congress, the top leaders of the country's new government held four days of private meetings at a heavily fortified Beijing hotel. They followed this enclave with a communique that sketches out President Xi Jinping and Premier Li Keqiang's agenda for the rest of the decade. Setting 2020 as the target for achieving several important goals, the 4,600-word document promises to unshackle markets by giving them a "decisive" role in the Chinese economy. But it's light on specifics, a fact not lost on restive investors.
机译:谈到中国赋予众所周知的市场改革,魔鬼在细节。 11月的中国共产党第18届国会第三次全体会议,该国新政府的最高领导人在一家强化北京酒店举行了四天的私人会议。他们跟随这方面的一群公报,在十年余下的近年来,李克强议程总裁突出了习席。将2020年设置为实现几项重要目标的目标,通过在中国经济中发出“决定性”作用,将4,600字的文件承诺承诺未加工市场。但它的亮点是细节,事实上不会丢失在恢复投资者上。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号