首页> 外文期刊>InfoWorld >Poor, Pitiful IBM?
【24h】

Poor, Pitiful IBM?

机译:可怜,可怜的IBM?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

I can't comprehend reports in the media that portray IBM as a troubled company. Perhaps there is another company with that name or my research is completely off-target. Neither of these is likely, so it must be that the prophets of doom ― having failed to hasten the demise of AMD, Apple, and Sun ― have chosen a new target. I predicted that IBM's East Fishkill, N.Y., chip fabrication plant would become the Death Star of foundries in its class (infoworld.com/977). Indeed, IBM is taking business away from overseas companies; Sony is the latest to jump onto the East Fishkill assembly line. The faster-than-pre-dicted delivery of the 90-nanometer PowerPC 970 (Apple's G5) CPU is a triumph, but this is the kind of work at which IBM excels.
机译:我无法理解媒体将IBM描述为陷入困境的公司的报道。也许有另一家公司的名字,或者我的研究完全没有目标。这些都不是不可能的,所以一定是厄运的先驱们选择了一个新的目标。厄运的先驱们未能加快AMD,苹果和Sun的灭亡。我预测IBM位于纽约州East Fishkill的芯片制造厂将成为同类晶圆代工厂的死星(infoworld.com/977)。实际上,IBM正在将业务从海外公司手中夺走。索尼是跳入East Fishkill装配线的最新公司。 90纳米PowerPC 970(Apple的G5)CPU的交付速度比预期的快,这是一个胜利,但这是IBM擅长的工作。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号