【24h】

CIO profiles

机译:CIO资料

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Career accomplishment I'm most proud of: In the early to mid-'90s, the electric industry began transformation to open access transmission practices. There was an implementation target date and the concepts were defined, but not down to sufficient detail so that systems could be built to automate things. There were many challenges and several groups formed to work on them.
机译:我最引以为豪的职业成就:在90年代初至中期,电力行业开始转型为开放式接入传输实践。有一个实施目标日期和定义了概念,但没有详细到足够的细节,因此可以构建可以使事物自动化的系统。挑战很多,成立了几个小组来应对这些挑战。

著录项

  • 来源
    《Information Week》 |2009年第1239期|10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号