【24h】

ROCK

机译:岩石

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Having survived two acclaimed but obscure bands, Minty and The Servant, the Paris-dwelling Black now offers up this storming solo debut, which leaves his previous incarnations in the dust. His self-confessed influences (Prince and hip-hop) are much in evidence on Un - the title being the French word for '1' - but considerably more significant are his ability to craft ridiculously hooky melodies and his near-genius gift for arranging. The perfectly played guitar solo in 'Ecstasy', for example, arrives precisely when it should and disappears as soon it has done its job. If the pounding, trippy, cosmic 'Alone' isn't a gigantic hit, and if a million babies aren't conceived to the dreamy 'Cocoon', then the nation has definitely lost the musical plot and Simon Cowell has won.
机译:在两个著名但默默无闻的乐队Minty和The Servant中幸存下来之后,居住在巴黎的Black现在提供了这支猛烈的个人首演,这使他以前的化身陷入尘埃。他自以为是的影响力(王子和嘻哈音乐)在Un上得到了充分的证明-标题是“ 1”的法语单词-但更重要的是他能够制作出令人毛骨悚然的旋律和近乎天才的编曲天赋。例如,在“摇头丸”中演奏完美的吉他独奏会在应有的时间准确到达,并在完成工作后立即消失。如果说那震撼人心的,令人迷惑的宇宙性“孤单”不是一个巨大的成功,并且如果没有想象中的梦Co以求的“茧”有一百万个婴儿,那么该国肯定会失去音乐剧情,而西蒙·考威尔则赢了。

著录项

  • 来源
    《Hi-Fi news》 |2009年第8期|80-80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号