首页> 外文期刊>Hi-Fi News >THE SMITHEREENS
【24h】

THE SMITHEREENS

机译:史密斯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Another classic gets smashed by The Smithereens. The New Jersey foursome might impress in concert when they fashion facsimiles of entire albums, but why play them at home in preference to the originals? After two Beatles 'tributes', they now Xerox The Who, much of it similarly slavish: 'Amazing Journey', 'Christmas' and, natch, 'Pinball Wizard'. The variations deliver more pleasure - there's marvellous energy in the electrification of Townshend's acoustic 'Sparks' instrumental. Elsewhere divergence is forced: the phaselicious Mellotron in 'Overture' is authentic, but replaces the original's dreamy and difficult multipart harmonies. 'Eyesight To The Blind' and the bridges of 'Pinball' are sung an octave below Daltry, less for effect than to avoid his height. It's well recorded, and an achievement, but pales next to the original, also available from HDtracks.com.
机译:史密瑟琳家族(The Smithereens)砸碎了另一个经典作品。新泽西四人组在制作整张专辑的传真时可能会在音乐会上留下深刻的印象,但是为什么在家中优先播放原始专辑呢?在两次披头士乐队的“献礼”之后,他们现在变成了施乐The Who,其中很多都像奴隶一样:“神奇之旅”,“圣诞节”和“弹球巫师”。各种变化带来更多的乐趣-Townshend的声学“ Sparks”乐器电气化中蕴藏着奇妙的能量。在其他地方则存在分歧:“序曲”中的相谐Mellotron是真实的,但代替了原作中梦幻而困难的多部分和声。 “盲目的视力”和“弹球”的琴桥在达特里(Daltry)下方演唱了八度,其效果远胜于避免他的身高。记录良好,成就斐然,但与HDtracks.com上的原始唱片相比却显得苍白无力。

著录项

  • 来源
    《Hi-Fi News》 |2012年第6期|p.83|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号