...
首页> 外文期刊>Hi-Fi news >Jack Nitzsche
【24h】

Jack Nitzsche

机译:杰克·尼采

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

There's a particular species of character that, although essential, has been mighty ill-served by pop historians. It's tough to pin down exactly what role these personalities play in the creation of popular music. What they actually do. And so it's hard to know what we should call them. For want of an established title, I'm going to plump for the vibes guy. Guru's probably a bit too strong. But they're Pan-like individuals, those who instinctively determine and direct the spirit of rock 'n' roll, conducting its course like lightning.
机译:有一种特殊的性格,尽管必不可少,但却受到流行史学家的严重might病。很难确切地确定这些人物在流行音乐创作中所扮演的角色。他们实际上在做什么。因此,很难知道我们应该怎么称呼它们。由于缺乏确定的头衔,我将为这个震动家伙加油。宗师可能太强大了。但是他们是像Pan一样的人,本能地确定并指挥摇滚乐的精神,像闪电一样进行摇滚。

著录项

  • 来源
    《Hi-Fi news 》 |2020年第2期| 88-8991| 共3页
  • 作者

    Steve Sutherland;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号