【24h】

Check your pockets

机译:检查你的口袋

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Dangerous goods arrive on passenger aircraft by three main routes: as cargo shipments; as company materials (COMAT); and in passengers' luggage. Incidents arise involving all three methods of carriage - through the failure to declare or misdeclaration of commercial shipments; incorrect packaging of COMAT (HCB December 2002, page 10); and passengers carrying items in their checked or cabin baggage. As regards the latter, the US Transportation Safety Administration (TSA) and Federal Aviation Administration (FAA) are becoming increasingly concerned about two particular classes of goods that are turning up with greater frequency on domestic and international flights: fireworks and explosive novelties; and cigarette lighters and other flammable gas torches.
机译:危险货物通过三种主要途径到达客机:货物运输;作为公司材料(COMAT);和乘客的行李中。发生涉及所有三种运输方式的事故-由于没有申报或错误申报商业运输; COMAT的包装不正确(HCB 2002年12月,第10页);以及在托运行李或随身行李中携带物品的乘客。关于后者,美国运输安全管理局(TSA)和联邦航空管理局(FAA)越来越关注两种特殊类别的商品,它们在国内和国际航班上的出现频率更高:烟火和爆炸性新颖;以及打火机和其他易燃气体火炬。

著录项

  • 来源
    《Hazardous cargo bulletin》 |2003年第1期|p.10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 水路运输;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:43:27

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号