...
首页> 外文期刊>HCB monthly >LET'S BE CLEAR
【24h】

LET'S BE CLEAR

机译:让我们清楚

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THESE PAGES OF HCB have for many years now brought regular warnings of the dangers of mis-declared and undeclared cargo in the global supply chain. Such hidden hazards have been identified as the cause behind a number of major fires aboard containerships, with consequent loss of life, property damage (both to cargo and the vessels themselves) and environmental pollution. Those reports have, sadly, repeatedly reported on the apparent failure of the supply chain to deal with the issue, despite efforts by ship operators, underwriters and national maritime administrators. But, as delegates to this year's Annual Forum of the Council on Safe Transportation of Hazardous Articles (COSTHA) heard, the problem is not unique to the maritime industry. COSTHA brought together some familiar names from the container shipping industry and inspection bodies but also introduced representatives from the airline sector and from retail distribution, which showed that all sectors of the supply chain have similar issues. There are lessons that all can learn from each other when it comes to identifying hidden dangerous goods - although there are fundamental reasons why such mis-declaration continues that are difficult to eradicate.
机译:这些HCB的页面已经多年来,现在为全球供应链中宣布和未宣布货物的危险提供了定期警告。这种隐藏的危害已被确定为船舶容器的许多主要火灾背后的原因,随后导致生命,财产损失(船舶和船只本身)和环境污染的损失。遗憾的是,尽管船舶运营商,承销商和国家海事管理人员努力,但这些报告有遗憾地报告了供应链的明显失败。但是,作为今年的代表委员会的危险物品(COSTHA)听到的安全运输的年度论坛(COSTHA)听到,该问题并不是海事行业独有的。 COSTHA将一些熟悉的名字从集装箱运输行业和检验机构汇集在一起​​,而且还引入了航空公司部门和零售分销的代表,这表明供应链的所有部门都有类似的问题。有课程可以在识别隐藏的危险货物方面互相学习 - 尽管存在这种错误声明的基本原因,但这种错误声明难以消除。

著录项

  • 来源
    《HCB monthly》 |2021年第6期|48-51|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号