首页> 外文期刊>Hansa >HANSA PORT HUB
【24h】

HANSA PORT HUB

机译:因此港口爱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

DP World will rund 40 Mio. £ in sein Containerterminal im britischen Hafen Southamp-ton investieren. Die Mittel sollen in verschiedene Projekte fließen, darunter elf neue Hybrid-Straddle-Carrier, eine 25-prozentige Kapazitätserweiterung des Containerdepots, eine 120 m lange Verlängerung einer Kaikranschiene und eine neue Grenzkontrollstelle. DP World und der Hafenbetreiber Associated British Ports (ABP) haben außerdem gerade ein Baggerprogramm zur Verbreiterung der Liegeplätze am Terminal in Sout-hampton abgeschlossen. Damit soll sichergestellt werden, dass die Anlage auch in Zukunft die größten Containerschiffe der Welt aufnehmen kann. Das in den Vereinigten Arabischen Emiraten ansässige Unternehmen DP World betreibt neben Southampton noch ein weiteres Tiefwasser-Containerterminal im UK, das London Gateway Terminal.
机译:DP世界需要约4000万英镑的投资于英国港口南风音调的集装箱码头。 这些资金旨在流入各种项目,包括11个新的混合跨跨架,集装箱矿床的25%的容量扩张,延长了凯克兰铁路和新的边境检验遗址120米。 DP世界和港口开发商相关的英国港口(ABP)也刚刚完成了挖掘机计划,以扩大Sout Hampton的终端泊位。 这将确保该系统在未来的世界中也可以占据世界上最大的集装箱船。 阿拉伯联合酋长国的公司DP世界毗邻南安普顿在英国的另一个深水集装箱码头,伦敦网关终端。

著录项

  • 来源
    《Hansa》 |2021年第5期|464-65|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号