Nestled among its breathtaking rock faces, the Grand Canyon boasts thousands of life-giving seeps and springs. But those trickles could dwindle if an Italian developer gets approval to build thousands of homes and new lodging on the canyon's southern doorstep. Stilo Development Group wants to build upscale hotels, a conference center, spa and American Indian cultural complex in addition to new town homes and houses at Tusayan, a town of about 500 on an arid mesa of ponderosa pines about a mile from the national park.
展开▼
机译:大峡谷坐落在令人叹为观止的岩壁之中,拥有成千上万的生命之泉和泉水。但是,如果意大利开发商获得批准在峡谷南门附近建造数千套房屋和新住所,这些细流可能会减少。 Stilo Development Group希望在图萨扬(Tusayan)建立新的城镇房屋和房屋的同时,建造高档酒店,会议中心,水疗中心和美洲印第安人文化综合体,图萨扬是距国家公园约一英里的黄松松树干旱台地上的约500个城镇。
展开▼