You're much more likely to be killed by a wasp or a dog than by a snake, spider or shark. A new study, published in the journal Wilderness & Environmental Medicine, used a database published by the Centers for Disease Control and Prevention to break down the cause of 1,610 deaths due to animal encounters between 2008 and 2015.
展开▼
机译:被黄蜂或狗杀死的可能性要大于被蛇,蜘蛛或鲨鱼杀死的可能性。一项新的研究发表在《荒野与环境医学》杂志上,该研究使用了疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)所发布的数据库,用以分解2008年至2015年间因遭遇动物而死亡的1,610例死亡原因。
展开▼