...
首页> 外文期刊>Gluckauf >Der Einfluß des europäischen Rechts auf die Entsorgung bergbaulicher und bergbaufremder Abfälle in Bergbaubetrieben
【24h】

Der Einfluß des europäischen Rechts auf die Entsorgung bergbaulicher und bergbaufremder Abfälle in Bergbaubetrieben

机译:欧洲法律对采矿公司中采矿和非采矿废物处置的影响

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Two directives of the European communities, the Outline Waste Directive and the Dump Directive, have brought to light a long-standing latent conflict of opinion between the EU Commission and the Federal government concerning the legal classification of disposal of mining and other waste in mines. In contrast to current German legal practice the EU Commission takes the view on the basis of these two directives that these disposal activities should be assigned to the waste legislation and would thus also be covered by the scope of these two directives. This would not only have legal, but also technical and economic consequences. However, a more detailed consideration reveals that the view of the EU Commission does not apply and starting points exist for settlement of the conflict of opinion pragmatically without a long process before the European Court of Justice.%Zwei Richtlinien der Europäischen Gemeinschaften, die Abfallrahmenrichtlinie und die Deponierichtlinie, haben einen jahrelangen latenten Meinungsstreit zwischen der EU-Kommission und der Bundesregierung über die rechtliche Einordnung der Entsorgung bergbaulicher und bergbaufremder Abfälle in Bergbaubetrieben offen zu Tage treten lassen. Die EU-Kommission vertritt gestützt auf diese beiden Richtlinien im Gegensatz zur gegenwärtigen deutschen Rechts raxis die Auffassung, daß diese Entsorgungstätigkeiten dem Abfallrecht zuzuordnen seien und damit auch von dem Geltungsbereich dieser beiden Richtlinien erfaßt würden. Das hätte nicht nur rechtliche, sondern auch erhebliche technische und wirtschaftliche Konsequenzen. Eine nähere Betrachtung zeigt jedoch, daß die Auffassung der EU-Kommission nicht zutrifft und daß es im übrigen durchaus Ansätze gibt, den Meinungsstreit ohne einen langen Prozeß vor dem Europäischen Gerichtshof pragmatisch zu beenden.
机译:欧洲共同体的两个指令,即《废物纲要》和《倾销指令》,暴露了欧盟委员会与联邦政府之间关于矿山中采矿和其他废物处置的法律分类的长期潜在冲突。与目前的德国法律惯例相反,欧盟委员会基于这两个指令的观点认为,这些处置活动应分配给废物法规,因此也应包括在这两个指令的范围之内。这不仅会产生法律后果,还会造成技术和经济后果。但是,从更详细的考虑可以看出,欧盟委员会的观点不适用,并且存在在欧洲法院进行漫长程序前就进行务实解决意见冲突的起点。%Zwei Richtlinien derEuropäischenGemeinschaften欧盟,德国和德国联邦议院,德国联邦议院和德国联邦议院,德国联邦政府和德国联邦议院在德国联邦议院的会议上发表讲话。欧共体委员会主席贝希恩·里奇利安·伊恩·德·里希特里安·雷克西恩·雷克西恩·雷克西恩·雷克西斯·莱克西斯·莱克西斯·德·奥法斯松和其他人都在这里Dashättenicht nur rechtliche,现代技术和现代技术的先驱。 EinenähereBetrachtung zeigt jedoch,欧盟经济合作与发展委员会,德国Meinungsstreit OHne einen langenProzeßvor demEuropäischenGerichtshof。

著录项

  • 来源
    《Gluckauf》 |2000年第3期|p.132-137|共6页
  • 作者

    Arne Brockhoff;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 矿业工程;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号