首页> 外文期刊>Global Networks >Mapping homelands through virtual spaces: transnational embodiment and Iranian diaspora bloggers
【24h】

Mapping homelands through virtual spaces: transnational embodiment and Iranian diaspora bloggers

机译:通过虚拟空间绘制家园图:跨国化身和伊朗侨民博主

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In this article I examine Iranian diaspora blogs in an attempt to understand how Iranian bloggers outside Iran create and occupy online transnational spaces. Although it is acknowledged that the internet does not make offline borders and bodies redundant, there is a need to understand how the awareness of bodily presence in offline locations and situations continually informs and shapes online expressions. Through content analysis of English language blogs by Iranians based in the USA and Canada, as well as interviews with diaspora Iranians who read and write these blogs, I advance a concept of'transnational embodiment'. The importance of physical travel to, proximity to, and sensory impressions of particular places within two bounded, politically distinct nation-states shows that diasporas rely heavily on embodied experience in constructing transnational spaces and not only on psychic ties and recalled memories. Members of the second-generation Iranian diaspora reveal unique types of embodied ties to a diaspora 'home' through their apparent search for authenticity.
机译:在本文中,我研究了伊朗散居国外的博客,以期了解伊朗境外的伊朗博客作者如何创建和占领在线跨国空间。尽管人们公认互联网不会使离线边界和身体多余,但仍需要了解离线位置和情况下对身体存在的意识如何不断地影响和塑造在线表情。通过对位于美国和加拿大的伊朗人对英语博客的内容分析以及对读写这些博客的侨民的采访,我提出了“跨国体现”的概念。前往两个有界,政治上不同的民族国家中特定地点的旅行,接近和感官印象的重要性表明,散居在外的人在构建跨国空间中严重依赖于具体的经验,而不仅依赖于心理联系和回忆。第二代伊朗侨民的成员通过对真实性的明显搜寻,揭示了与侨民“家”的独特类型的纽带。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号