首页> 外文期刊>Deutsche Polizei >'Howdy und Howgh'
【24h】

'Howdy und Howgh'

机译:“ Howdy and Howgh”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Es war wieder so weit!! 23 lone-some Cowboys, Cowgirls, Häuptlinge und Squaws sattelten ihre Pferde und trafen in der wilden Prärie von Nußdorf aufeinander, um die große Zusammenkunft der Cowboy- und Indianervölker im kommenden August vorzubereiten. Nach wildem, langem Ritt wurden die Wild-West-Völker von Oberhäuptling Andreas Gühring und seinen tapferen Stammeshelfern Tobias Prokein, Thomas Falb und Elena Hug mit einem ausgiebigen Lagerfeuer-Mahl und mehreren Runden Friedenspfeife empfangen.
机译:又是时候了! 23位独行牛仔,女牛仔,酋长和小矮人骑着马,在努斯多夫的荒野上相遇,为八月的牛仔和印第安人大聚会做准备。经过漫长而漫长的跋涉后,首领安德烈亚斯·古林(AndreasGühring)和他勇敢的部落帮手托比亚斯·普罗金(Tobias Prokein),托马斯·法尔布(Thomas Falb)和埃琳娜·休(Elena Hug)向野蛮西部人民致敬,他们提供了丰富的篝火饭和几轮和平烟斗。

著录项

  • 来源
    《Deutsche Polizei》 |2015年第6期|a6-a6|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号