【24h】

Éditorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Inventer l'avenir est un exercice toujours enthousiasmant et en même temps difficile à concevoir. C'est l'individu, par sa réflexion personnelle, qui imagine les bases de ce qui pourrait exister demain. Ces bases sont le socle du projet dont le moteur est le but qu'on rêve d'atteindre. Sans la moindre action de la part de l'homme, l'avenir existe et se manifeste en situations qui s'observent au présent. Mais on peut agir sur l'avenir en choisissant les actions à mener pour favoriser les futurs possibles et souhaitables Inventer l'avenir fait appel à un mélange d'imagination, de réalisations, de possibilités acquises, d'inventions à découvrir. L'avenir existe toujours ; ce qui importe est de l'orienter au mieux. La prospective, avec tous ses aléas et ses incertitudes, répond aux désirs comme elle met en garde contre les risques et les impasses. Elle n'a jamais prétendu être une science exacte ; au contraire, c'est une science humaine, dans ce sens qu'elle est le produit de la réflexion personnelle et de la recherche pour bâtir des scénarios et proposer des actions.
机译:发明未来是一个锻炼总是令人兴奋的,同时难以怀孕。通过他的个人反思,这是个人的,他们想象明天可能存在的基础知识。这些基础是项目的基础,其引擎是到达的目标。没有人民的最轻微的行动,未来存在并在现在所观察到的情况下表现出来。但是,我们可以通过选择要采取的行动来促进未来的行动,并希望未来使用想象力,成就,获取机会的混合,发现来发现。未来仍然存在;重要的是最多引导它。潜在的潜在危险和不确定性,响应欲望,因为它警告风险和死亡结局。她从未声称是一个精确的科学;相反,它是一种人类科学,从而认为它是个人反思和研究的产品,构建场景和提出行动。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号