【24h】

Les attelages

机译:联轴器

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Les attelages sont de type varié. Le type classique UIC à tendeur et vis reste répandu, notamment sur les wagons. Il est nécessairement complété par des tampons latéraux. La mise en œuvre d'un attelage automatique, intéressante sur le matériel fret car permettant de faire circuler des trains plus longs et plus lourds, a été longuement étudiée et expérimentée sous l'égide de l'UIC, mais en définitive abandonnée en raison de son coût d'installation. Les automoteurs, TGV compris, sont maintenant tous dotés d'attelages automatiques de type « Scharfenberg ». Leurs têtes mécaniques (comprenant les liaisons pneumatiques de conduite principale et de conduite générale) sont pratiquement identiques mais il existe une certaine variété des coupleurs électriques qui leur sont associés, et la hauteur au-dessus du rail est souvent différente.
机译:联轴器有各种类型。带有张紧器和螺钉的经典UIC类型仍然很普遍,尤其是在货车上。它必须由侧面缓冲区补充。自动联轴器的实现在货运设备上很有趣,因为它可以运行更长和更重的火车,在UIC的主持下已经进行了长时间的研究和测试,但由于它的安装成本。包括TGV在内的自走式车辆现在都装有“ Scharfenberg”型自动连接器。它们的机械头(包括主管线和主管线的气动连接)实际上是相同的,但是与之相关的电气联接器却有多种,并且导轨上方的高度通常也有所不同。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号