【24h】

Sauber, heiß und schön

机译:干净,热和美丽

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Heizen mit festen Brennstoffen ist beliebt, wirtschaftlich und umweltschonend. Außerdem schaffen die mehr als 11 Millionen Einzelfeuerstätten, die es in deutschen Haushalten gibt, durch die besondere Strahlungswärme und das bei vielen Kaminen und Öfen zu bewundernde Flammenspiel eine ganz eigene Wohlfühlatmosphäre. Das Ofenforum bot auf der diesjährigen ISH wieder einen breiten Überblick über neuste Entwicklungen bei Heiz-, Filter und Abzugstechnik (siehe auch „Technik-Highlights"). Hinzu kommen rund 900.000 Festbrennstoff-Kessel, die zum überwiegenden Teil mit Holzbrennstoffen betrieben werden und damit einen wichtigen Anteil zur Reduzierung der CO_2-Emissionen im Wärmemarkt leisten.
机译:固体燃料加热是流行的,经济的和环境友好的。此外,由于特殊的辐射热和可在许多壁炉和火炉中欣赏的火焰,德国家庭中已有超过1100万个单独的壁炉创造了一种非常特别的舒适氛围。在今年的ISH上,窑论坛再次提供了供暖,过滤器和通风柜技术的最新发展的广泛概述(另请参见“技术要点”)。此外,大约有90万个固体燃料锅炉,其中大多数使用木材燃料运行,因此在减少供热市场中的CO_2排放方面起着重要作用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号