机译:酷儿生活:十九世纪法国的男性自传。威廉·A·彭尼斯顿和南希·埃尔伯翻译,编辑和介绍
University of Aberdeen;
机译:Pederasts和其他:William A. Peniston在19世纪巴黎的城市文化和性认同
机译:卡斯珀·史威克菲尔德(Caspar Schwenckfeld):关于基督教信仰的八篇著作。由H.H. Drake Williams III编辑。由Edward J. Furcha,James Grant Gebbie,Elmer S. Gerhard,Fred A. Grater,David W. McKinley,Christian Ambler Williams和H.H. Drake Williams III翻译。 David F. Wells的前言。
机译:Ludwik Hirszfeld:《一生的故事》,Marta A. Balinska和William H. Schneider译和编辑
机译:机器翻译后编辑水平:远离传统并提供量身定制的服务
机译:威廉·伯特勒·耶斯(WILLIAM BUTLER YEATS)的“海神游荡”与爱尔兰语-加西亚语的波斯语文学,英语的翻译和适应性文本以及有关它们的十九世纪的评论
机译:临床心脏康复:心脏病专家指南第二版由Fredric J. Pashkow和William A. Dafoe Williams&Wilkins编辑巴尔的摩(1999)394页插图$ 89.50 ISBN:0–683–30224–8
机译:鲁登斯的最近翻译 - 1.曼彻斯特大学古典社会成员翻译的普鲁斯渡过伏的场景,并适应由卢尔的R. S. Conway of Contapt.d.d。第二版。 (Sherratt和Hughes,Manchester1906。) - 2. Plautus的沮丧,适用于圣彼得大学,Radley的代表,并通过L.J(AMES)进行诗句和介绍。 (Parker,Oxford1904。大学,加拿大。