...
【24h】

KUALA LUMPUR

机译:吉隆坡

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

La chaleur implacable enveloppe la ville comme une caresse brûlante dès la fin de la trop courte averse tropicale. L'odeur, mélange de senteurs lourdes des plantations toutes proches, de pots d'échappements et d'eau croupie, prend à la gorge. Le parfum indéfinissable de l'Asie. Derrière la longue file de camions, on peut voir dans un halo de chaleur les premiers gratte-ciel de Kuala Lumpur, capitale de la Malaisie. Brutalement, la pluie recommence à tomber. De grosses gouttes, comme déver- sées par un immense arrosoir. En quelques secondes, le port de Klang, ses navires à quais et ses grues géantes, se noie dans un voile gris. L'averse tropicale tambourine furieusement sur le toit du Volvo d'Amirul, et malgré le va-et-vient des essuie-glaces, on ne peut rien voir à travers le pare-brise. Quelques cyclistes attendent stoïquement sous un pont autoroutier tout en fumant des cigarettes.
机译:可舒缓的热量使城市成为燃烧的抚摸,从热带降雨过短的结束时。从附近的种植园,排气盆和胡椒融化的味道,搅拌繁重的气味,需要到喉咙。亚洲无可止境的香水。在长线的卡车后面,我们可以在热光环中看到马来西亚首都吉隆坡的第一个摩天大楼。野蛮地,雨再次开始了。大滴,被巨大的喷壶解锁。在几秒钟内,Klang港口,它在码头和巨型起重机的船只,淹死在灰色面纱。热带雨淋在阿马尔沃尔沃的屋顶上,尽管尽管是后退的冰巾,你看不到挡风玻璃的任何东西。一些骑自行车的人在吸烟时在高速公路桥下等待。

著录项

  • 来源
    《France routes》 |2021年第468期|66-71|共6页
  • 作者

    CLAUDE BARUTEL;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号