首页> 外文期刊>Forum for Modern Language Studies >Dancing the Multicultural Conversation? Critical Responses to Akram Khan's Work in the Context of Pluralist Poetics
【24h】

Dancing the Multicultural Conversation? Critical Responses to Akram Khan's Work in the Context of Pluralist Poetics

机译:在多元文化对话中跳舞?多元诗论对阿克拉姆·汗作品的批判回应

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Akram Khan, born in London of Bangladeshi heritage, is acknowledged by the UK press to be one of the British dance scene's biggest stars. His choreography combines classical Indian Kathak with Western contemporary dance techniques, and Khan has become well known for his high-profile collaborations, two of which form the focus of this article: Zero Degrees (2005) and Sacred Monsters (2006). Both works explore complex identity politics and cross-cultural encounters through dance and speech, employing a range of strategies to encourage empathy between performers and audience, including simultaneous spoken narratives and movement synchrony. This article begins by exploring the rich critical context for intercultural performance in dance studies and then goes on to question the simplifications of some dance critics in their appreciation of Khan's “rich melting pot” on the one hand and criticism of his “pretentious introspection” on the other. I argue that the nuances of Khan's own conceptions of multiculturalism are perceptible only when we consider his words alongside his endlessly nuanced physical explorations of both cultural collision and synchrony.
机译:出生于孟加拉国伦敦的阿克兰汗(Akram Khan)被英国媒体誉为英国舞蹈界最耀眼的明星之一。他的编舞将古典印度印第安加沙克人与西方当代舞蹈技术结合在一起,可汗因其引人注目的合作而广为人知,其中两项是本文的重点:零度(2005)和圣兽(2006)。这两部作品都通过舞蹈和演讲探讨了复杂的身份政治和跨文化的相遇,并采用了一系列策略来鼓励表演者和听众之间的同理心,包括同时进行的口头叙事和动作同步。本文首先探讨了舞蹈研究中跨文化表演的丰富批判性背景,然后继续质疑一些舞蹈评论家对汗的“丰富熔炉”的赞赏和对他“自命不凡的内省”的批评。另一个。我认为,仅当我们将汗的话语与他对文化碰撞和共生的无休止细微的物理探索一起考虑时,汗自己的多元文化主义概念的细微差别才是可以感知的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号