...
首页> 外文期刊>Fortune >A Gap Mishap-But It Still Deserves a Look
【24h】

A Gap Mishap-But It Still Deserves a Look

机译:差距不大,但仍然值得一看

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Just when you think Gap is done announcing bad news, the khaki king surprises you. It was bad enough that the San Francisco-based company-parent of both Old Navy and Banana Republic- missed its earnings projections for both the first and second quarters this year and scaled back expectations for the rest of 2000. Then, in the dog days approaching Labor Day, came more bad news: Despite all of management's efforts, same-store sales in August fell 14%. With the stock down 52% year to date, a tough retail outlook, and an uncharacteristically subdued CEO Micky Drexler commenting that "obviously, we feel that Au- gust was a disappointing start to the third quarter," you might be tempted to write the company off as another fashion emergency. But don't- at least not yet.
机译:就在您认为Gap已完成宣布坏消息的消息时,卡其色王让您感到惊讶。总部位于旧金山的Old Navy和Banana Republic的母公司都错过了今年第一季度和第二季度的盈利预期,并缩减了对2000年剩余时间的预期,这真是太糟糕了。临近劳动节,传来了更多坏消息:尽管管理层做出了所有努力,但八月份的同店销售额下降了14%。由于该股今年迄今下跌了52%,零售前景不佳,首席执行官米奇·德雷克斯勒(Micky Drexler)表现平平,他说:“显然,我们认为八月是第三季度令人失望的开端,”您可能很想写这篇文章。公司关闭是另一种时尚紧急情况。但是,至少现在还没有。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号