首页> 外文期刊>Fortune >ONE WAYTO STIMULATE THE ECONOMY: HAVE WALLSTREET BAIL OUT MAIN STREET
【24h】

ONE WAYTO STIMULATE THE ECONOMY: HAVE WALLSTREET BAIL OUT MAIN STREET

机译:刺激经济的一种方法:沿华尔街救市主街

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Main street taxpayers have bailed out Wall Street. Now it's time for Wall Street to return the favor by footing the bill to help millions of honorable Main Street borrowers pay lower interest rates on their mortgages, something that should have happened years ago. Wall Street giving back to Main Street-imagine that! We're not talking about anything risky to taxpayers, or a magic fix for the housing market. We're talking about picking some low-hanging fruit by doing one simple thing: helping borrowers who are current on their payments refinance high-interest mortgages on which taxpayers are already at risk. That would help taxpayers as well as borrowers, because lower monthly payments would stimulate the economy, support housing prices, and reduce future defaults.
机译:大街上的纳税人已经救助了华尔街。现在是时候让华尔街通过支付账单以帮助数百万光荣的Main Street借款人支付较低的抵押贷款利率来回报青睐了,这在几年前就应该发生。华尔街回馈大街-想象一下!我们不是在谈论对纳税人有风险的任何事情,也不是针对房地产市场的魔术。我们正在谈论通过做一件简单的事情来摘取一些低调的果实:帮助正在付款的借款人为纳税人已经面临风险的高息抵押贷款再融资。这将对纳税人和借款人都有帮助,因为较低的每月还款额将刺激经济,支持房价并减少未来的违约。

著录项

  • 来源
    《Fortune》 |2012年第2期|p.49-50|共2页
  • 作者

    Allan Sloan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号