...
首页> 外文期刊>Forbes >Las Vegas on Wall Street
【24h】

Las Vegas on Wall Street

机译:华尔街拉斯维​​加斯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

When you go to Las Vegas, you know the odds are stacked in favor of the house and against the players. Though most people don't realize it, the odds in many of the hedge funds are stacked even more heavily against the investor than they are in Vegas. As I understand it, the casinos set the numbers so that they rake off about 5% of the take. That's charity by comparison with hedge funds, which generally demand 20% of the profits, share none of the losses and nick you for 1.5% to 2% per annum, even if they lose.
机译:当您去拉斯维加斯时,您会发现有很多机会对房子有利,而对球员不利。尽管大多数人没有意识到这一点,但许多对冲基金对投资者的赔率比在拉斯维加斯高得多。据我了解,赌场设定了数字,以使他们赚取约5%的收入。与对冲基金相比,这是慈善机构,对冲基金通常要求利润的20%,不承担任何损失,即使损失,每年也要给您1.5%至2%的收益。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |1999年第1期|p.262|共1页
  • 作者

    David Dreman;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号