...
首页> 外文期刊>Forbes >The magic lantern
【24h】

The magic lantern

机译:魔术灯笼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Jean-Luc Godard said that cinema is the truth 24 frames a second. I think cinema is lies 24 frames a second," said Stanley Donen, who a half-century ago gave us Fred Astaire dancing on the ceiling and Gene Kelly dancing—and singin'—in the rain. Ten years later, the French director Godard brought handheld camera vibrations and jump-cut vitality to the screen in Breathless.
机译:Jean-Luc Godard说电影是每秒24帧的真相。我认为电影院是每秒24帧。”半个多世纪前的斯坦利·多恩(Stanley Donen)说,他让我们在天花板上跳舞的是弗雷德·阿斯塔尔(Fred Astaire),在雨中跳舞的是吉恩·凯利(Gene Kelly)-唱歌。十年后,法国导演戈达尔在《无呼吸》中为屏幕带来了手持式相机的震动和跃动的活力。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2000年第12期|p.A160-A161A174|共3页
  • 作者

    Judith Crist;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号