...
首页> 外文期刊>Forbes >POCKET PLAYBACK
【24h】

POCKET PLAYBACK

机译:口袋回放

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

For as long as people have wanted music, they've wanted it portable. For millennia, this was no problem. The human voice is effortlessly portable. Notched or drilled bamboo makes a reliable primitive flute. Two wooden blocks, as any toddler knows, work fine as a percussion instrument, and give any Neanderthal half a gourd and a bit of animal skin and you've got a proto-Ringo. But as time passed, the feast of music became less movable. Ancient Egyptians, Greeks, and Romans used music lavishly in elaborate ceremonies, and we know a lot about their instruments. Many of these―horns, drums, cymbals―were portable, but as music grew bigger and more varied, so did the devices that produced it. Dragging a bellows-powered organ behind an advancing army was, to say the least, a logistics problem.
机译:只要人们想要音乐,他们就一直希望音乐具有便携性。几千年来,这没有问题。人的声音可以轻松携带。开槽或钻孔的竹子可以制成可靠的原始长笛。正如任何幼儿所知,两个木制积木可以很好地用作打击乐器,并给尼安德特人一半的葫芦和一点动物皮,然后您就会得到原始林格犬。但是随着时间的流逝,音乐盛宴变得越来越动荡。古埃及人,希腊人和罗马人在精心的仪式中大量使用音乐,我们对他们的乐器了解很多。其中许多(例如号角,鼓,)都是便携式的,但是随着音乐变得越来越大,种类越来越多,产生音乐的设备也越来越多。至少可以说,将风箱驱动的风琴拖到一支前进的军队后面是至少一个后勤问题。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2002年第7期|p.62-63|共2页
  • 作者

    Kip Crosby;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号