...
首页> 外文期刊>Forbes >Strange Bed Partners
【24h】

Strange Bed Partners

机译:奇怪的床伙伴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Toyota is way ahead in developing hybrids―gas/electric combos―for the retail market. It has sold more than 50,000 of its Prius car to Americans, has just put a much improved Prius on sale and has two more hybrid models coming next year. Honda is selling them, too. Ford, General Motors and others are working on hybrids. What we don't know is if they make sense financially. Will having two engines save enough in fuel to make the car worth its extra cost? Even if fuel savings are all that important, there's the question of whether hybrids are better or more efficient than a diesel engine, common in European cars.
机译:丰田在为零售市场开发混合动力车(燃气/电动组合)方面处于领先地位。它已经向美国人出售了超过50,000辆Prius轿车,刚刚将Prius进行了改进,并且明年还将推出另外两种混合动力车型。本田也在出售它们。福特,通用汽车和其他公司正在研发混合动力车。我们不知道它们在财务上是否有意义。有两个引擎可以节省足够的燃油,使这辆汽车值得额外花费吗?即使节油非常重要,仍然存在一个问题,即混合动力是否比欧洲汽车中常见的柴油发动机更好或更高效。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2003年第11期|p.138|共1页
  • 作者

    Jerry Flint;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号