...
首页> 外文期刊>Forbes >The Next Bubble?
【24h】

The Next Bubble?

机译:下一个泡沫?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Where to find the next market meltdown? Perhaps half a world away. Some fund managers believe that emerging market stocks, which have provided great returns (39.5% annually since 2002), are perilously overvalued.rnNo question, countries like China, India, Brazil and Russia are growing much faster than the developed world and are likely to do so for a while—with GDP growth rates of 5% to 11% a year, compared with 3% for the U.S. But there are worrisome signs that the run-up is fueled, in part, by just the sort of speculative money that typically presages a collapse.
机译:在哪里可以找到下一个市场崩溃?也许是半个世界。一些基金经理认为,提供高额回报(自2002年以来每年达到39.5%)的新兴市场股票被高估了。毫无疑问,像中国,印度,巴西和俄罗斯这样的国家的增长速度要快于发达国家,并且有可能这样做有一段时间-GDP的年增长率为5%至11%,而美国为3%,但是有令人担忧的迹象表明,经济增长部分是由某种投机性资金推动的,通常预示着崩溃。

著录项

  • 来源
    《Forbes 》 |2007年第13期| 43| 共1页
  • 作者

    Neil Weinberg;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题 ;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号