首页> 外文期刊>Forbes >Zoom Zoom Zoom
【24h】

Zoom Zoom Zoom

机译:缩放缩放缩放

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Toyota motor (65, tm), the carmaker that could do no wrong, is having quite a year. Sales of its vehicles are expected to fall by 673,000 globally in the 12 months through next March to 8.2 million. In the U.S. it has resorted to offering zero-percent financing to move the metal. It's laying off contract workers back home in Japan, Despite such measures, Toyota's net income fell 48% in the first half of fiscal 2009. Its stock is down 40% from a year ago, and in November it lost its triple-A credit rating for the first time in a decade.
机译:毫无疑问的汽车制造商丰田汽车(65,tm)已经有一年了。截至明年3月的12个月内,其全球汽车销量预计将下降673,000,至820万。在美国,它已采取零利率融资的方式来转移金属。它正在日本解雇合同工,尽管采取了这些措施,丰田汽车在2009财年上半年的净收入下降了48%。它的股票比一年前下降了40%,并且在11月,它失去了AAA信用等级这是十年来的第一次。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2008年第13期|70|共1页
  • 作者

    David K. Randall;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:35:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号