首页> 外文期刊>Forbes >Good Riddance
【24h】

Good Riddance

机译:甩掉包袱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

The failure of our financial system has brought what looks like a significant recession upon the land, with hardship resonating throughout the economy. The citizens of New York City were the first to feel the blow. By September 2008, before the markets started their most precipitous dive, employment in financial and insurance jobs in New York had already dropped 5% to 335,000, from 354,000 in August 2007. Nationwide, the financial sector announced 153,000 job cuts in 2007. When the 2008 cuts are tallied, they are sure to reach 200,000 or more. And 2009 isn't looking good, either.rnIt will be hard for many citizens, far less well-to-do than hedge fund managers and stock analysts, to get by. In 2006 the wealthiest 20% of wage earners in Manhattan made $350,000 on average, nearly 40 times the $8,800 income earned by the poorest 20%.
机译:我们金融体系的失败使这片土地看起来像是一场严重的衰退,艰辛在整个经济中引起了共鸣。纽约市的居民是第一位受到打击的人。到2008年9月,在市场开始急剧下跌之前,纽约的金融和保险工作岗位已经从2007年8月的35.4万下降到33.5万,下降了5%。全国金融业在2007年宣布裁员153,000。统计了2008年的削减量,它们肯定会达到200,000或更多。 2009年也不好。rn对于许多公民来说,要过上艰难的日子比对冲基金经理和股票分析师要困难得多。 2006年,曼哈顿最富有的20%收入人群的平均收入为35万美元,几乎是最贫穷的20%收入人群8,800美元收入的40倍。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2008年第10期|26|共1页
  • 作者

    John C. Bogle;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号