...
首页> 外文期刊>Forbes >Ugly View From Below
【24h】

Ugly View From Below

机译:丑陋的景色,从下面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Spending our way out of a crisis is something new for the U.S., and the policy is taking many citizens aback. But to no one does the spending craze seem stranger than to the inhabitants of the rest of the hemisphere. After all, the U.S. is now reacting to its financial crisis in the very fashion it always told our neighbors not to.rnConsider what must be running through minds in Mexico. Mexicans remember all too well their country's 1995 financial crisis: Politicians had spent wildly before an election; then the government devalued the peso, scaring investors, who lost confidence in Mexico and pulled out. The U.S. Treasury and the IMF moved in to stabilize the peso, with our Treasury helping to arrange loans and assistance worth more than $50 billion. But many U.S. lawmakers didn't like the idea. Representative George Miller (D-Calif.) complained that "the bailout rewards speculators playing with middle-class money. The only thing that can correct the crisis is the marketplace, not a bailout." Here, Mr. Miller was repeating a standard line from what is known as the Washington Consensus, the doctrine that markets, not government, are the solution to financial crises in wayward Latin American countries.
机译:花钱摆脱危机对美国来说是新事物,而这项政策使许多公民大吃一惊。但是,对于半球其他地区的居民来说,对消费的狂热似乎没有人感到陌生。毕竟,美国现在正以一种总是告诉我们的邻国不要这样做的方式对金融危机作出反应。考虑一下墨西哥头脑中必须要解决的问题。墨西哥人对本国1995年的金融危机记忆犹新:政客在选举前花了大笔钱;然后,政府将比索贬值,吓坏了对墨西哥失去信心并退出的投资者。美国财政部和国际货币基金组织为稳定比索而采取行动,我们的财政部帮助安排了价值超过500亿美元的贷款和援助。但是许多美国议员不喜欢这个主意。代表乔治·米勒(D-Calif。)抱怨说:“救助奖励投机者使用中产阶级的钱。唯一能纠正危机的是市场,而不是救助。”在这里,米勒先生重复了所谓的华盛顿共识(Washington Consensus)中的一条标准线,即市场而非政府是解决任由拉丁美洲国家金融危机的方法。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2009年第6期|27|共1页
  • 作者

    Amity Shlaes;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号