...
【24h】

Horror story

机译:恐怖故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The headline in the trade journal reads: "GM prepares to save Fiat." Saints preserve us! General Motors is in the midst of saving itself and doing a good job of it. But GM is just terrible when it comes to saving foreign partners. Just look at the disasters at Isuzu and Saab. GM got into its Fiat jam two years ago. That's when it exchanged 5.3% of its stock for 20% of Fiat Auto (the auto business is 42% of the Fiat Group). Under a provision of the contract Fiat has the option to sell the rest of its auto business to GM starting in 2004.
机译:商业期刊的标题是:“通用汽车准备拯救菲亚特。”圣徒保护我们!通用汽车正在拯救自己并做得很好。但是通用汽车在挽救外国合作伙伴方面实在太糟糕了。只要看看五十铃和萨博的灾难。通用汽车两年前就陷入了菲亚特汽车的困境。那时,该公司用其5.3%的股份换取了Fiat Auto的20%(汽车业务占Fiat Group的42%)。根据合同条款,菲亚特可以选择从2004年起将其其余汽车业务出售给通用汽车。

著录项

  • 来源
    《Forbes Global》 |2002年第14期|p.53|共1页
  • 作者

    Jery Flint;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号