...
首页> 外文期刊>Food Manufacture >Strike law changes will damage relationships
【24h】

Strike law changes will damage relationships

机译:罢工法变更将破坏人际关系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Strike law reforms proposed by the government in the Trades Union Bill could "sour" relationships between workers and employers and increase the likelihood of unofficial action, the manufacturers' organisation EEF has warned. If the Bill's proposals were adopted, employees would have to give a minimum of 14 days'notice before striking. Under existing rules, workers are required to give seven days'notice. The current ban on employers using agency workers to do the jobs of those on strike would also be lifted.
机译:制造商组织EEF警告说,政府在《工会法案》中提出的罢工法改革可能会“刺激”工人和雇主之间的关系,并增加采取非正式行动的可能性。如果通过了该法案的提议,则员工必须在罢工之前至少发出14天的通知。根据现行规定,工人必须发出7天的通知。现行关于禁止雇主雇用代办处工作人员来罢工的禁令也将取消。

著录项

  • 来源
    《Food Manufacture》 |2015年第8期|5-5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号