首页> 外文期刊>FlyPast >Reaping the whirlwind
【24h】

Reaping the whirlwind

机译:收获旋风

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's said that ACM Sir Arthur 'Bomber' Harris first uttered the words 'they sowed the wind, and now they are going to reap the whirlwind' to Charles Portal, Chief of the Air Staff, while both men watched helplessly as Germany's Luftwaffe bombers unloaded on London during the Blitz of 1940 to 1941. When he was appointed as RAF Bomber Command's Air Officer Commanding-in-Chief in February 1942, Harris had the opportunity to put his quote - paraphrased from the Old Testament - into action.
机译:据说Acm爵士·哈姆伯尔'哈罗斯首先发出了“他们播种了风”的话,现在他们将要将旋风旋转到空军工作人员的主任,而两人双方则无助地看着德国的德国的德国的德国的德国的德国德国的焊球轰炸机 1940年至1941年的闪电战期间在伦敦。当他于1942年2月被任命为RAF Bomber指挥的航空公司指挥官,哈里斯有机会将他的报价与旧约中的引用释放到行动中。

著录项

  • 来源
    《FlyPast》 |2021年第11期|49-52|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号