...
首页> 外文期刊>FlyPast >JEWEL OF THE DESERT
【24h】

JEWEL OF THE DESERT

机译:沙漠之珠宝

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The creation of a huge airfield in Iraq was perhaps the ultimate realisation of Sir Hugh Trenchard's dream. The man nicknamed Father of the Royal Air Force had long since foreseen the need for such a large base. Resulting from an ambitious 'air policing' strategy, Habbaniya opened in 1936 to replace RAF Hinaidi in Baghdad. It was built under the terms of a new Anglo-Iraq treaty, and had to be "at least 55 miles from Baghdad and west of the River Euphrates".
机译:在伊拉克建立一个巨大的机场也许是休·特伦查德爵士的梦想的最终实现。这个绰号为“皇家空军之父”的人早就预见到需要如此庞大的基地。由于雄心勃勃的“空中警务”战略,Habbaniya于1936年开业,以取代巴格达的皇家空军Hinaidi。它是根据新的盎格鲁-伊拉克条约的条款建造的,必须“距巴格达和幼发拉底河以西至少55英里”。

著录项

  • 来源
    《FlyPast》 |2018年第12期|32-36|共5页
  • 作者

    TOD NICOL;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号