...
【24h】

Editorial

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Sehr geehrte Leserinnen und Leser, verehrte Mitglieder! In zwei Wochen, am 28. April, werden wir unsere diesjährige Mitgliederversammlung in Köln-Wahn durchführen. Einzelheiten hierzu haben wir Ihnen in der vorherigen Ausgabe der FLUG REVUE zur Kenntnis gebracht. Die in diesem Jahr vorangestellte Informationstagung bei der Flugbereitschaft des BMVg wird von unserem Vorstandsmitglied Dr. Erich Rödig begleitet, der als vormaliger Generalarzt der Luftwaffe maßgeblich an der Gestaltung des MedEvac-Konzeptes mitgewirkt hat. Leider muss die Flugbereitschaft aus technisch/organisatorischen Gründen die Teilnehmerzahl für diese Veranstaltung begrenzen. Ich bitte um Ihr Verständnis, falls Ihren Wünschen nicht entsprochen werden konnte. Unsere Ansprechstelle hat vorausschauend einen zweiten Besuch in der Planung, über den wir zeitgerecht informieren werden. Uns liegt inzwischen auch die verbindliche Zusage der Offizierschule der Luftwaffe Fürstenfeldbruck sowie der Taktischen Geschwader Nörvenich, Wittmund und Laage für die Durchführung unserer diesjährigen Informationswochen für Jugendliche in der Ferienzeit vor. Wir würden uns freuen, interessierte Mädchen und Jungen im Alter zwischen 16 und 18 Jahren als unsere Gäste begrüßen zu können.
机译:亲爱的读者,亲爱的会员们!在4月28日的两周内,我们将在科隆-瓦恩举行年度股东大会。在上一期的FLUG REVUE中,我们已为您提供了详细信息。今年之前将举行有关BMVg的飞行准备情况的信息发布会,我们的董事会成员Dr. Dr.埃里希·罗迪格(ErichRödig)陪同他,他曾是空军前总医生,在MedEvac概念的设计中发挥了重要作用。不幸的是,出于技术/组织上的原因,飞行的意愿必须限制此事件的参与者数量。如果您的愿望不能实现,请您谅解。我们的联系点将进行第二次计划访问,我们会及时通知您。现在,德国空军Fürstenfeldbruck军官学校和战术中队Nörvenich,Wittmund和Laage也作出了具有约束力的承诺,以在假期期间为年轻人实施今年的信息周。我们很乐意欢迎感兴趣的16至18岁男孩和女孩加入我们的行列。

著录项

  • 来源
    《Flug Revue》 |2015年第5期|56-56|共1页
  • 作者

    Botho Engelien;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号